Hola!
Curiosidade: Conheça os nomes de alguns filmes mais populares em Espanhol e se quiser você pode comparar as diferenças entre o título em Português e em Espanhol.
Alguns títulos podem variar de pais para país, no caso dessa lista os títulos estão baseados no Espanhol da Espanha.
Sobre a dublagem dos filmes
Muitos filmes são dublados com diferentes versões do idioma Espanhol conforme a região, por exemplo, (Espanhol da Espanha), (Espanhol do México), (Espanhol da Argentina) e outras vezes somente o Espanhol Latino e o Espanhol da Espanha.. Isso depende muito da popularidade de cada filme.
Você pode fazer uma comparação na sua casa se tiver DVDs com filmes e que tenham mais de uma versão do idioma Espanhol, especialmente se um for Espanhol Latino e o outro Espanhol da Espanha, você vai notar as diferenças, essas diferenças são desde palavras ou frases diferentes até o sotaque.
Curiosidade: Conheça os nomes de alguns filmes mais populares em Espanhol e se quiser você pode comparar as diferenças entre o título em Português e em Espanhol.
Alguns títulos podem variar de pais para país, no caso dessa lista os títulos estão baseados no Espanhol da Espanha.
Sobre a dublagem dos filmes
Muitos filmes são dublados com diferentes versões do idioma Espanhol conforme a região, por exemplo, (Espanhol da Espanha), (Espanhol do México), (Espanhol da Argentina) e outras vezes somente o Espanhol Latino e o Espanhol da Espanha.. Isso depende muito da popularidade de cada filme.
Você pode fazer uma comparação na sua casa se tiver DVDs com filmes e que tenham mais de uma versão do idioma Espanhol, especialmente se um for Espanhol Latino e o outro Espanhol da Espanha, você vai notar as diferenças, essas diferenças são desde palavras ou frases diferentes até o sotaque.
Nenhum comentário:
Postar um comentário