Este es un espacio para todos los que reconocen la importancia que tiene la lengua española hoy en día y desean aprimorarse. Aquí el estudiante podrá aprender y practicar siempre... Independiente del nivel de estudio que esté.
¿Quieres aprender español de manera interesante y divertida? Entonces, sólo lo que debes hacer es agregarse a nosotros.
Hablemos español, ¿vale?
¡Bienvenido!
(Este blog es mantenido por profesores y estudiantes de español lengua extranjera - ELE
)

domingo, 22 de maio de 2011

¿Bailemos?

Você já deve ter visto a expressão "baila conmigo", e certamente sabe que dançar em espanhol é "bailar". Mas procurando esta palavra no dicionário, descobri algumas combinações bem interessantes, que resolvi compartilhar com vocês.
Vamos começar com os estilos de dança, você pode:
  • bailar un vals
  • bailar un tango
  • bailar un bolero
  • bailar una rumba
Mas também, "bailar" pode ser "confundir", "fazer confusão", misturar coisas parecidas como letras e números, veja estes exemplos para ficar mais claro:
  • Bailó las direcciones de sus amigos cuando les envió las invitaciones.( Fez confusão com os endereços de seus amigos quando lhes enviou os convites.)
  • Bailé los números de teléfono y no pude llamarle. (Fiz confusão com os números de telefone e não pude te ligar.)
Há também aquela situação difícil, que nós temos que "dançar conforme a música". Em espanhol, é comum dizerem "bailar al son que tocan".
Outra expressão interessante com "bailar" é quando queremos comparar duas pessoas de forma negativa, dizendo que ambos fazem a mesma coisa, em espanhol "otro que tal baila".
  • Mi hijo es un desastre en la escuela, y el tuyo, otro que tal baila. (Meu filho é um desastre na escola, e o seu, é outro!)
¡Hasta luego!

Fuente: Influx

Nenhum comentário:

Postar um comentário